Scenario:
Paul is asking Karen for Mr Law's, Mr Lee's and Miss Chan's new telephone numbers.
Transcripts:
Paul:喂,Karen“呀”。我係亞Paul呀。羅經理個新電話幾多號呀?
Karen:羅經理個新電話係2499-2588。
Paul:2499-2588。係唔係呀?
Karen:係呀。
Paul:咁李先生同陳小姐呢,佢哋嘅電話有冇換到呀?
Karen:李生個電話冇變,同以前一樣,都係2499-2571。陳小姐個電話就唔同咗嘞。佢個電話係2499-2568。
Paul:2499-2568。
Karen:冇錯。
Paul:唔該晒你喎,Karen。
Karen:唔駛唔該,Bye-bye。
Paul:Bye-bye。
Paul: Hello, Karen? This is Paul speaking. Do you know Mr Law's (the Manager) telephone number.
Karen: Mr Law (the Manager)'s new telephone number is 2499-2588.
Paul: 2499-2588, right?
Karen: Yes.
Paul: Well, how about Mr Lee and Miss Chan? Have their telephone numbers changed?
Karen: Mr Lee's phone (number) is the same, as before, still 2499-2571. Miss Chan's phone has changed. Her phone number is now 2499-2568.
Paul: 2499-2568.
Karen: All right.
Paul: Thanks very much, Karen.
Karen: You're welcome; bye-bye.
Paul: Bye bye.
Paul: wái, Karen àh? ngóh haih A Paul a. Lòh gīng léih go sān dihn wá géi dō houh a?
Karen: Lòh gīng léih go sān dihn wá haih yih sei gáu gáu yih nǵh baat baat.
Paul: yih sei gáu gáu yih nǵh baat baat. Haih m̀h haih a?
Karen: haih a.
Paul: gám Léih sīn sāang tùhng Chàhn síu jé nē, kéuih deih ge dihn wá yáuh móuh wuhn dou a?
Karen: léih sāang go dihn wá móuh bin, tùhng yíh chìhn yāt yeuhng, dōu haih yih sei gáu gáu yih nǵh chat yāt. Chàhn síu jé go dihn wá jauh m̀h tùhng jó laak. kéuih go dihn wá haih yih sei gáu gáu yih nǵh luhk baat.
Paul: yih sei gáu gáu yih nǵh luhk baat.
Karen: móuh cho.
Paul: m̀h gōi saai néih wo, Karen.
Karen: m̀h sái m̀h gōi, bāai baai.
Paul: bāai baai.