Scenario:
Cathy and Marco are talking about what fruit they like.
Transcripts:
Cathy:我好鍾意食生果。
Marco:我都係。我最鍾意食芒果。芒果又香又甜。你呢?
Cathy:我唔鍾意食芒果。不過我好鍾意食蘋果。蘋果又脆又多汁。
Marco:係呀,蘋果眞係好好食㗎。橙我就唔鍾意食喇。食橙好麻煩嘅,要“搣”皮。
Cathy:係啦!我都唔鍾意食橙,有時啲橙好酸,我寧願食柑。
Marco:我都係咁話。柑通常都好甜,又多汁。啲柑皮好容易“搣”㗎。
Cathy:咁你鍾唔鍾意食榴槤呀?
Marco:榴槤!梗係鍾意啦。
Cathy:我都好鍾意食榴槤呀,不過好多人話榴槤好臭喎。
Marco:哦!不過又眞係幾臭嘅。
Cathy: I like eating fruit very much.
Marco: I do too. I like mangoes most. Mangoes smell very nice, and they are sweet. How about you?
Cathy: I don't like mangoes. But I like apples very much. They are crispy and juicy.
Marco: Yeah, apples are delicious. Oranges, I don't like them. Eating oranges can be very 'troublesome'; you have to peel the skin.
Cathy: Yeah. I don't like oranges either. Sometimes oranges are very sour. I'd rather eat mandarins/tangerines.
Marco: I agree. Mandarins are usually sweet and juicy. They peel easily.
Cathy: Well, do you like durians?
Marco: Durians! Sure.
Cathy: I like durians too. But many people say durians stink.
Marco: Well, they ARE quite smelly.
Cathy: ngóh hóu jūng yi sihk sāang gwó.
Marco: ngóh dōu haih. ngóh jeui jūng yi sihk mōng gwó. mōng gwó yauh hēung yauh tìhm. néih nē?
Cathy: ngóh m̀h jūng yi sihk mōng gwó. bāt gwo ngóh hóu jūng yi sihk pìhng gwó. pìhng gwó yauh cheui yauh dō jāp.
Marco: haih a, pìhng gwó jān haih hóu hóu sihk ga. cháang ngóh jauh m̀h jūng yi sihk la. sihk cháang hóu màh fàahn ge, yiu mīt pèih.
Cathy: haih lā. ngóh dōu m̀h jūng yi sihk cháang, yáuh sìh dī cháang hóu syūn, ngóh lìhng yún sihk gām.
Marco: ngóh dōu haih gám wah. gām tūng sèuhng dōu hóu tìhm, yauh dō jāp. dī gām pèih hóu yùhng yih mīt ga.
Cathy: gám néih jūng m̀h jūng yi sihk làuh lìhn a?
Marco: làuh lìhn. gáng haih jūng yi lā.
Cathy: ngóh dōu hóu jūng yi sihk làuh lìhn a, bāt gwo hóu dō yàhn wah làuh lìhn hóu chau wo.
Marco: óh! bāt gwo yauh jān haih géi chau gé.